blog




  • Watch Online / «Olivia Latham" de Ethel Voynich: baixe fb2, leia online



    Sobre o livro: 1975 / "Olivia Latham" é o terceiro romance de E. L. Voynich. Foi publicado pela primeira vez em Londres no verão de 1904 por William Heinemann. Em suas notas autobiográficas, E. L. Voynich escreve que este romance refletia suas impressões sobre sua estada na Rússia em 1887-1889. “Quanto à minha vida na Rússia, muito do que vi, ouvi e experimentei lá está descrito em Olivia Latham. As impressões da família dos membros do Narodnaya Volya, Vasily e Nikolai Karaulov, formaram a base para a descrição da família Da-marov. “Ainda tenho”, escreveu E. L. Voynich em 1956, “uma fotografia do pequeno Seryozha (filho de Vasily e Pasha Karaulov) e de sua avó. Esta era a mãe de Vasily, sueca de nascimento. Até certo ponto, ela serviu de protótipo para a imagem da tia Sonya em Olivia Latham, e Kostya foi parcialmente copiada de Seryozha. No sexto capítulo da primeira parte deste romance, Vladimir conta às crianças um conto de fadas sobre a Lagarta Verde e a Terra do Amanhã. Nikolai Karaulov certa vez contou esta história na minha frente para Seryozha e seus filhos.” As informações sobre os irmãos Karaulov são muito escassas. Após a derrota do Comitê Executivo do Narodnaya Volya em 1881, V. A. Karaulov, junto com seu irmão Nikolai, o poeta P. F. Yakubovich e outros, foi o organizador do grupo central de membros do Narodnaya Volya, mas logo foram todos presos. V. A. Karaulov foi condenado a quatro anos de trabalhos forçados. Depois de cumprir sua pena de trabalhos forçados em Shlisselburg, V. A. Karaulov foi transferido em novembro de 1888 para um centro de detenção provisória, onde E. L. Voynich carregava pacotes para ele. Ela nunca tinha visto o prisioneiro. Na primavera de 1889, ele foi exilado para a Sibéria Oriental, onde sua esposa e filho o seguiram. Posteriormente, V. A. Karaulov tornou-se um renegado. V.I. Lenin o marcou no artigo “Carreira de um Terrorista Russo” (1911). Nikolai Karaulov, que E.L. Voynich conheceu no verão de 1888, quando morava na casa dos Karaulovs na aldeia de Uspenskoye, província de Pskov, participou do movimento revolucionário desde a juventude. No início de 1884 foi preso e, após encarceramento na Fortaleza de Pedro e Paulo, exilado na casa dos pais sob vigilância policial. NA Karaulov morreu logo depois que E.L. Voynich deixou a Rússia, em agosto de 1889, aos trinta e dois anos. O romance “Olivia Latham” refletia o conhecimento de E.L. Além de referências diretas - “No exterior” de M. E. Saltykov-Shchedrin, o poema “Stenka Razin” de A. Navrotsky, o poema de Y. Slovatsky “Angelli” - o romance mostra vestígios da influência da literatura russa dos anos 80, tanto legais (obras M.E. Saltykov-Shchedrin, V. Garshina, etc.) quanto ilegais (folhetos, proclamações, publicações de “Narodnaya Volya”, etc.). O romance também foi influenciado pela estreita convivência do escritor com emigrantes russos e poloneses em Londres. Em russo, “Olivia Latham” foi publicado pela primeira vez em 1906, traduzido por A. N. Annenskaya na revista “Russian Wealth” com denominações significativas. O romance foi publicado como uma edição separada em 1926 e 1927 pela editora Mysl com grandes abreviações. Pela primeira vez, “Olivia Latham” foi publicado em russo na íntegra na publicação: E. L. Voynich, Obras selecionadas em dois volumes,. vol. I, M. Goslitizdat, 1958.